Cilj programa je unaprijediti postojeće socijalne usluge u udrugama članicama te potaknuti uvođenje novih, osobito u ruralnim sredinama
Poslušaj članak
Hrvatski savez udruga invalida rada (HSUIR) u ponedjeljak je na završnoj konferenciji u hotelu Antunović predstavio rezultate programa ‘Umrežimo usluge za nove prilike’, koji se provodi u partnerstvu s Hrvatskim zavodom za socijalni rad, Hrvatskim zavodom za zapošljavanje i Udrugom osoba s invaliditetom Križevci. Program je ostvaren putem poziva ‘Razvoj i širenje mreže socijalnih usluga za razdoblje 2023.–2025.’ Ministarstva rada, mirovinskog sustava, obitelji i socijalne politike.
Cilj programa je unaprijediti postojeće socijalne usluge u udrugama članicama te potaknuti uvođenje novih, osobito u ruralnim sredinama. Završna konferencija okupila je članice Saveza, programske partnere i stručnjake. Uz prezentaciju postignutih rezultata, predstavljeni su primjeri dobre prakse te su razmijenjena iskustva u području pružanja usluga osobama s invaliditetom.
U pozdravnom govoru, predsjednik HSUIR-a Ante Štulić rekao je da su se kroz dvije godine programa stvarali temelji za učinkovitije povezivanje socijalnih usluga u ruralnim sredinama s ciljem stvaranja novih prilika za osobe s invaliditetom.
– Raduje me što se u procesu razvila snažnija suradnja među dionicima, od lokalne razine do nacionalnih institucija, u korist korisnika naših usluga – rekao je Štulić.
Voditeljica programa Iva Karakaš istaknula je da HSUIR programom unapređuje postojeće socijalne usluge i potiče uvođenje novih.
Socijalne usluge pozitivno utječu na izjednačavanje mogućnosti invalida rada i osoba s invaliditetom, pružajući mogućnost izbora, neovisnosti i sudjelovanja u društvenom životu putem udruga. Udruge imaju velik značaj u lokalnim sredinama jer utječu na kvalitetu života svojih članova, pružaju usluge koje pojedinci ne mogu dobiti drugdje, podršku, savjete i informacije, čime korisnicima omogućuju korak naprijed.
HSUIR je u drugoj godini programa uključio Udruge invalida rada iz Slunja i Siska, Sisačko-moslavačke županije, Donje Stubice, Virovitice i Društvo invalida rada Krapina. Održana je početna konferencija s predstavnicima partnerskih organizacija, udruga članica i djelatnicima. Istražene su potrebe uključenih udruga anketnim upitnikom.
– Upitnici su omogućili sustavno prikupljanje informacija o iskustvima, preprekama i potrebama udruga te bolje razumijevanje korisničkih potreba u pogledu pristupačnosti, edukacije ili podrške. Izrađeni su i promotivni materijali – logotipi, boje i slogani – za bolju prepoznatljivost udruga – pojasnila je Karakaš. Tiskane su vrećice, kemijske olovke i roll-up plakati. Za svaku udrugu izrađena je brošura s ciljem bolje informiranosti i vidljivosti usluga.
– U brošurama su jasno navedene sve usluge kako bi se korisnici bolje upoznali s radom udruga. Tiskani materijali dijele se na događanjima i omogućuju pristup informacijama onima koji nemaju internet. Tako će se osobe s invaliditetom lakše uključiti u rad udruga, osobito kada se prvi put susretnu s ozljedom ili gubitkom radne sposobnosti – objasnila je Karakaš. Program je uključivao i pravnu pomoć; do sada je zabilježeno 562 korisnika, najviše upita (162) odnosilo se na Zakon o inkluzivnom dodatku.
– Organizirali smo predavanja o doživotnom i dosmrtnom uzdržavanju, ističući razlike među ugovorima i moguće rizike. Drugo predavanje bilo je o nasilju nad starijima: ‘Prepoznajmo, spriječimo i zaštitimo osobe s invaliditetom’. Održana je i online radionica s ciljem unaprjeđenja znanja voditelja udruga, uz sudjelovanje stručnjaka HZZ-a i predstavnika Udruge osoba s invaliditetom Križevci – rekla je Karakaš.
Danijela Perić iz Udruge Virovitica istaknula je važnost informiranja i savjetovanja članova, osobito o karti za parkiranje i inkluzivnom dodatku. Pružaju i psihosocijalnu podršku te usluge pratnje i prijevoza iz ruralnih područja.
– Uslugu pružamo privatnim vozilom djelatnice. Nadamo se programu koji će omogućiti nabavu službenog vozila i vozača kako bismo mogli obuhvatiti veći broj korisnika – rekla je Perić. Kao važnu uslugu navodi aktivnosti socijalnog uključivanja: kreativne radionice, sportska natjecanja i pomoć u kući za starije osobe koje žive same.
– Radi se o važnoj usluzi jer imamo velik broj starijih osoba koje su teško pokretne i imaju male mirovine – dodala je Perić. U planu je širenje usluge osobne asistencije. Udruga je također sudjelovala u programu ‘Zaželi – prevencija’, a kroz projekt ‘Podrška za kvalitetniji život osoba s invaliditetom’ provode mjerenje tlaka i šećera, čime se smanjuje pritisak na zdravstveni sustav.
– Sudjelovanje u programu ‘Umrežimo usluge za nove prilike’ omogućilo nam je kvalitetniju analizu stanja. Vrlo smo zadovoljni suradnjom. U našoj udruzi smo uvijek otvoreni za partnerstva jer znamo da smo jači zajedno – zaključila je Perić.
Marica Mirić, predsjednica Zajednice saveza osoba s invaliditetom Hrvatske, govorila je o važnosti umrežavanja za inkluziju.
– Umrežavanje je strateška suradnja koja omogućuje jaču pregovaračku i zagovaračku moć – istaknula je Mirić. Inkluzija, prema njezinim riječima, nije samo fizičko uključivanje, već zahtijeva promjene stavova, sustava i politika.
O važnosti socijalnih usluga govorila je i Sunčica Rašić-Ajkunić iz Zavoda.
– Socijalne usluge namijenjene su prepoznavanju i rješavanju problema pojedinaca i obitelji. Priznaju se temeljem procjene potreba, rizika i snaga, u skladu s individualnim planovima. Mogu biti dugotrajne ili privremene, izvaninstitucijske ili institucijske – pojasnila je.
U sustavu socijalne skrbi postoji 15 vrsta socijalnih usluga, uključujući pomoć u kući, organizirano stanovanje, osobnu asistenciju i smještaj. Reguliraju ih Zakon o socijalnoj skrbi i Zakon o osobnoj asistenciji, ovisno o stupnju invaliditeta.
O mjerama aktivne politike zapošljavanja govorio je Kristijan Buza, rukovoditelj Odjela za mjere aktivne politike zapošljavanja.
Čujući svijet Gluhi poznaju, žive u njemu, školuju se, uče o njemu, ali svijet Gluhih nepoznat je čujućoj okolini. Gluhe osobe postaju ambasadori svoje zajednice i dodana vrijednost cjelokupnom društvu, kaže Dorijana
Dorijana Kavčić iza sebe ima bogatu akademsku karijeru, koja je započela na Filozofskom fakultetu gdje je diplomirala Opću lingvistiku i Bohemistiku.
– Ispalo je najbolje moguće jer sam se pred kraj studiranja u lingvistici usmjerila prema grani u nastajanju, lingvistici znakovnih jezika i svoj interes usmjerila u proučavanje i dokumentiranje upravo hrvatskog znakovnog jezika (HZJ) – priča nam Dorijana.
– Za diplomski sam rad uzela temu hrvatski znakovni jezik, a zatim upisala Poslijediplomski studij lingvistike na kojem provodim istraživanje izražavanja brojeva u HZJ.
Kako sama kaže, budući da je lingvistika HZJ malo istraženo područje, nailazila je na dosta izazova i trebalo joj je više vremena za završetak studija nego je mislila, ali jednog dana i njezinće doktorski rad ugledati svjetlo dana.
– Profesorski smjer na Bohemistici dao mi je alate koje trenutačno koristim u edukaciji HZJ i kulture Gluhih, te sam izvoditeljica kolegija HZJ 1 i 2 na Filozofskom fakultetu, kao vanjska suradnica, a aktivno sam uključena u kreiranje i provedbu kurikuluma za obrazovanje odraslih za stjecanje kompetencija za rad komunikacijskog posrednika za gluhe.
Ali dublji temelj za provođenje svih tih edukacija dala mi je moja obitelj i okolnosti u kojima sam odrastala. Naime, rođena sam u obitelji Gluhih. Roditelji su mi gluhi i duboko involvirani u zajednicu Gluhih, a baka i djed bili su profesori i školi za Gluhe, tako da sam od najranijeg djetinjstva svjesna tog dvostrukog identiteta koji nosim u sebi. Pripadam i svijetu Gluhih i svijetu čujućih – pojašnjava Dorijana.
Splet okolnosti s visokoškolskim obrazovanjem i odrastanje kroz i u hrvatskom znakovnom jeziku i kulturi Gluhih dalo joj je početni temelj kompetencija za komunikacijsku posrednicu hrvatskog znakovnog jezika. Spletom okolnosti, pred kraj studiranja, 2011. otvorila joj se mogućnost zapošljavanja kao tumačica / prevoditeljica hrvatskog znakovnog jezika.
– Do dandanas radim na terenu kao komunikacijska posrednica, ali uz moje osnovno obrazovanje i nadogradnju kroz seminare, ljetne i druge škole u organizaciji europskih organizacija i sveučilišta, dobila sam priliku i za svoj doprinos razvoju materijala za učenje HZJ (suautorica sam Udžbenika hrvatskoga znakovnog jezika, dostupan u PDF-u na internetu) kao i struke komunikacijskog posrednika.
Tako da mogu reći da sam bila intrinzično motivirana za rad komunikacijske posrednice jer sam odrasla uz rečenicu ‘Što kaže?’ i u ulozi prijenosnice informacija iz čujućeg svijeta. Potom sam motivirana jezikoslovnom znanosti koja me potaknula da uvidim koliko je važno dokumentirati jedan jezik i jednu kulturu jer je jedino to što ih čuva od nestanka.
A hrvatski znakovni jezik i kultura Gluhih u Hrvatskoj stvarno jesu jedno neistraženo blago koje će tek obogatiti kulturu Hrvata. Svojim humorom, umjetničkim stvaralaštvom, specifičnim jezičnim izrazima, svojom poviješću borbe za svoja prava predstavljaju nove slojeve mentaliteta hrvatskog naroda u cjelini – kaže Dorijana.
U Hrvatskoj udruzi Silent zaposlena je od 2024. kao komunikacijska posrednica. Dolaskom na snagu novog Zakona o osobnoj asistenciji u kojem je preciznije definiran status radnog mjesta Komunikacijski posrednik udruga se 2023. registrirala kao pružatelj socijalne usluge Komunikacijski posrednik.
– No vrlo brzo po zapošljavanju otvorila mi se prilika za onaj spomenuti doprinos razvoju struke, pa sam bila angažirana u razvoju kurikuluma za obrazovni program Komunikacijski posrednik u kojem, od dopusnice koju je udruga dobila od Ministarstva rada, mirovinskog sustava, obitelji i socijalne politike 2025., sudjelujem i kao izvoditeljica kurikuluma.
Osim komunikacijskog posredovanja i edukacije s kolegicama i kolegama u udruzi osvijestili smo želju na još jedan način širiti potrebu razvoja inkluzivnog društva. Odlučili smo se na prijavu projekata kojima kreiramo situacije u kojima dolazi do izravne interakcije gluhih i čujućih osoba gdje se stvara mikro inkluzivno ozračje ravnopravnosti, međusobnog poštovanja i učenja jedni od drugih. Na Javni natječaj za financiranje programa i projekata udruga iz proračuna Grada Zagreba za 2025. odlučili smo prijaviti projekt Silent games večeri, koji uključuje 24 radionice Go igre u kojoj istovremeno sudjeluju i čujuće i gluhe/nagluhe osobe. Sportsko-društvena igra Go drevna je kineska igra koja razvija kognitivni potencijal jer potiče logičko i strateško razmišljanje.
Radi se o igri na ploči na kojoj protivnici postavljaju crne i bijele kamenčiće s ciljem osvajanja područja na ploči, ali i s ciljem da svojim kamenčićima opkolimo protivničke i time ih ‘pojedemo’. Zašto smo se odlučili baš za Go igru, razlog je vrlo jednostavan. Kolegica je imala priliku upoznati se s igrom za vrijeme svog studija i predložila ju je budući da predstavlja idealan omjer vremena koje se provodi u vlastitom promišljanju svakog poteza i vremenu koje je moguće provesti u komunikaciji sa suparnikom.
U našem slučaju omogućava razbijanje leda u komunikaciji jer se započinje s temama same igre, a razgovor se zatim razvija u smjeru hrvatskog znakovnog jezika i kulture Gluhih. Na svakoj radionici je prisutna prevoditeljica hrvatskog znakovnog jezika tako da je omogućena i podrška ako komunikacija krene u ‘dublje vode – pojašnjava Dorijana.
Pitamo ju kako su korisnici, gluhe i nagluhe osobe, reagirali na igru Go, koliko im je ovaj projekt pomogao u interakciji s čujućim osobama?
– Bilo je onih, i gluhih i čujućih, koji su upoznati s igrom pa su tražili dodatne izazove s novim igračima, a bilo je onih koji su se prvi puta susreli s tom igrom – kaže Dorijana.
– Moram naglasiti da je instruktor Zvonko Bednjanec iz partnerske organizacije Zagrebački Go savez bio izuzetno važan faktor, koji je svojom neiscrpnom energijom podučavao sve novajlije i kreirao nevjerojatno lijepo i pozitivno okruženje da su se svi, kako oni najiskusniji tako i početnici, osjećali ugodno.
Trenutak koji mi je osvijestio vrijednost projekta bio je na Festivalu jednakih mogućnosti, na kojem smo organizirali revijalni turnir. Između 15-ak igrača u jednom se trenu dogodilo da su obje prevoditeljice bile zauzete i ja sam se okrenula prema jednom kutku u kojem je bila starija gluha gospođa u komunikaciji s dvije mlađe čujuće osobe, o tome tko je točno u kojem trenutku postavio svoj kamenčić, koje je točno pravilo i tko je zapravo pobijedio te zajednički zaključak da to nije važno i međusobno su si pridavali pobjedu, uz smijeh i prekrasno razumijevanje. Zatim su mlađe osobe počele učiti kako se na HZJ znakuje ‘pobjeda’, ‘čestitam’, ‘hvala’, ‘dobar dan’, ‘kako ste’ i niz drugih izraza. Svjedočila sam iskrenoj zainteresiranosti prema gluhoj osobi, njezinom jeziku i svijetu. Bez sažaljenja, iskrena zainteresiranost.
U takvom okruženju gluhe se osobe osjećaju ravnopravnima, štoviše, vrijednim pripadnicima društva. Čujući svijet oni poznaju, žive u njemu, školuju se, uče o njemu, ali svijet Gluhih nepoznat je čujućoj okolini. Gluhe osobe postaju ambasadori svoje zajednice i dodana vrijednost cjelokupnom društvu.
Ciljne skupine bile su djeca i umirovljenici, ali ono što bih htjela naglasiti je da su djeca imala manju potrebu za komunikacijskim posredovanjem, što nam samo pokazuje da je čovjek u svom najčišćem obliku otvoren za različitosti, inherentno dobronamjeran i motiviran za ostvarivanje povezanosti. Samo je pitanje snalaženja i način se naɗe, komunikacija se ostvaruje, međusobno priznavanje i poštovanje realizira. Takvom svijetu moramo stremiti – zaključuje svoju priču Dorijana.
Foto: Društvo multiple skleroze Dubrovačko-neretvanske županije
Društvo multiple skleroze Dubrovačko-neretvanske županije našoj je redakciji uputilo pismo koje objavljujemo u cijelosti:
Povodom Svjetskog dana multiple skleroze želimo jasno reći nešto što se ne vidi na prvi pogled, a određuje svakodnevicu više od 9000 ljudi u Hrvatskoj.
Multipla skleroza je bolest koja mijenja živote upravo onda kada su ljudi u najvećem usponu i snazi. Ponekad uspori korak, ponekad zaustavi dan, a ponekad zatvori vrata koja su jučer bila otvorena.
MS nije ‘trenutni umor’, nije ‘trenutna slabost’, nije ‘trenutno psihičko stanje’ i nije nešto što nestaje nakon odmora. To je neurološka bolest koja oštećuje živčani sustav i mijenja funkcije tijela. Simptomi se mijenjaju iz dana u dan – što mnogi pogrešno tumače kao nedosljednost, pretjerivanje ili neodgovornost.
Nevidljiva invalidnost znači da se borba odvija tiho. Vidljiva invalidnost znači da se vidi samo površina. A ono što ljudi najčešće ne vide?
Koliko energije treba da se ustane. Koliko hrabrosti treba da se izađe. Koliko borbe stane u jedan običan dan. Koliko puta tijelo kaže “ne”, a osoba kaže ‘idem dalje’.
Najčešće predrasude o MS-u ostaju iste godinama: – da osoba ‘može sve ako se potrudi’, – da ‘izgleda dobro pa je dobro’, – da je bolest predvidiva, – da se simptomi mogu kontrolirati voljom, – da je invaliditet uvijek vidljiv, – da se MS događa ‘drugima’.
Predrasude su često teže od samih simptoma. One bole dublje, traju duže i ostavljaju trag koji se ne vidi – ali se nosi svaki dan.
Za mnoge osobe s MS-om najveća pobjeda nije maraton. Najveća pobjeda je – doći do kraja dana.
Zato danas mislimo na sve koji su dali sve što su mogli, i na sve koji danas nisu mogli ništa. I jedno i drugo je hrabrost.
Ako želimo društvo koje razumije, moramo prestati gledati samo ono što je vidljivo. Kod multiple skleroze, ono najteže – najčešće se ne vidi.
I zato danas jedan zgužvani papir s porukom ‘Danas ne mogu’ govori u ime svih koji se bore. To nije slabost. To je istina. A mi kao udruga kažemo: nema veze – drugi put ćemo.
Ova platforma pruža usluge prevođenja na Hrvatski znakovni jezik na daljinu, uz pomoć videokonferencijske tehnologije
Zbog komunikacijskih barijera, gluhim i nagluhim osobama otežan je pristup javnim uslugama i kvalitetnim informacijama.
Na završnoj konferenciji, 27. svibnja u Zagrebu, predstavljeni su rezultati projekta ‘Slavica – inovativno rješenje pružanja usluge video prevođenja’, kojeg je provodio Hrvatski savez gluhih i nagluhih (HSGN), u partnerstvu s Hrvatskim zavodom za javno zdravstvo te uz financijsku podršku Ministarstva rada, mirovinskog sustava, obitelji i socijalne politike. Ova platforma pruža usluge prevođenja na Hrvatski znakovni jezik na daljinu, uz pomoć videokonferencijske tehnologije.
Predstavljajući projekt Slavica, predsjednica Hrvatskog saveza gluhih i nagluhih Dijana Vincek upozorila je da osobe oštećenog sluha nailaze na nerazumijevanje svoje okoline s obzirom da je njihov invaliditet nevidljiv, a zbog nedostatka adekvatnih i točnih informacija izbjegavaju odlazak liječniku. Istraživanje iz Španjolske pokazalo je da žive pet godina kraće u odnosu na opću populaciju.
Vincek je istaknula da je kroz projekt Slavica olakšana komunikacija zdravstvenih djelatnika s gluhim i nagluhim osobama kada nije dostupna usluga prevoditelja Hrvatskog znakovnog jezika.
Tijekom tri godine trajanja projekta educirano je 281 zdravstvenih djelatnika u 17 hrvatskih gradova o načinima komunikacije s gluhim i nagluhim osobama. Uz teorijski dio, zdravstveni djelatnici mogli su iskusiti s kojim se barijerama susreću ove osobe. Održana je edukacija 307 gluhih i nagluhih osoba o korištenju platforme Slavica i ostalim asistivnim tehnologijama.
Vincek je zaključila kako je platforma Slavica dobra podloga za razvoj aplikacije koja bi se povezala s jednistvenim telefonskim brojem hitnih službi 112 kako bi se u kriznim situacijama omogućio pristup gluhim i nagluhim osobama. Poručila je da ovakve projekte, kao što je platforma Slavica, treba sustavno financirati država, a ne da ovise samo o trogodišnjem financiranju.
O modelima unaprjeđenja platforme Slavica na okruglom stolu su govoriili predsjednica HSGN Dijana Vincek, Tomislav Benjak iz HZJZ-a, Ratmir Đanić iz SOIH-a, zamjenica pravobranitelja za osobe s invaliditetom Anica Ježić i predsjednik Međunarodne telekomunikacijske unije Dušan Caf.